Understanding The Afrikaans Double Negative (Nie... Nie)

Maria Botha

Author

Maria Botha

Understanding The Afrikaans Double Negative (Nie... Nie)

If there’s one thing that stresses new learners when they start to learn Afrikaans, it’s the double negative.

In English, your teacher probably told you that using a double negative is bad grammar. You can’t say, “I don’t know nothing,” because that logically means you do know something.

But in Afrikaans, the double negative is not only correct - it’s required.

It’s the most distinctive feature of the language. If you leave out the second part of the negative, your sentence will sound incomplete to a native speaker.

The good news? It’s actually very logical once you get used to it. Think of it like a pair of bookends holding your sentence together.

Here’s a simple guide to mastering the nie… nie structure.

The basic rule: the two nies

In Standard Afrikaans, to make a sentence negative, you usually need two words.

The word for “not” is nie.

The general formula looks like this:

Subject + Verb + nie + (rest of sentence) + nie.

  1. The first nie: This comes after the verb. It tells the listener, “Hey, this sentence is negative!”
  2. The second nie: This goes at the very end of the sentence. It acts like a full stop (period). It closes the negative thought.

Think of it like a hamburger. The two nies are the buns, and the rest of the information is the patty and lettuce in the middle.

Here are examples of how this looks in practice:

Listen to audio

Sy eet nie vleis nie.

She does not eat meat.
Listen to audio

Ek kan jou nie vandag help nie.

I cannot help you today.
Listen to audio

Ons wil nie skool toe gaan nie.

We do not want to go to school.

Notice that no matter how long the sentence gets, that second nie always waits until the very end.

When to use only one nie

Sometimes, beginners get confused because they hear short phrases that only have one nie.

Does every single negative sentence need two? Not always.

You only use one nie if the first nie would logically be the last word of the sentence anyway.

We don’t stack them right next to each other (nie nie). If the sentence is simple and short (Subject + Verb), you just use one.

AfrikaansEnglishWhy only one?
Ek weet nie.I don’t know.The “not” is the last word.
Hy slaap nie.He is not sleeping.The “not” is the last word.
Ek verstaan nie.I do not understand.The “not” is the last word.

However, look what happens when we add more information to those sentences. As soon as you add an object or a time, the second nie appears at the end.

Listen to audio

Ek verstaan nie.

I do not understand.
Listen to audio

Ek verstaan nie Afrikaans nie.

I do not understand Afrikaans.

Using negative words (words that replace the first nie)

Afrikaans has a specific set of words that are already negative by nature.

These are words like “never,” “nothing,” or “nobody.”

The Golden Rule: If you use one of these special negative words, they replace the first nie. However, you still need the second nie at the end of the sentence to close it off.

Here is a list of common negative words and their positive opposites:

Positive (English)Positive (Afrikaans)Negative (Afrikaans)Negative (English)
SomethingIetsNiks … nieNothing
SomeoneIemandNiemand … nieNo one / Nobody
SomewhereÊrensNêrens … nieNowhere
EverOoitNooit … nieNever

Let’s look at how these work in sentences. Notice how the first nie disappears because niemand or nooit is doing the job of negating the verb.

Listen to audio

Ek sien niemand nie.

I see no one.
Listen to audio

Hy eet nooit groente nie.

He never eats vegetables.
Listen to audio

Ek het niks om te doen nie.

I have nothing to do.
Listen to audio

Sy gaan nêrens heen nie.

She is going nowhere.

How to say “don’t” (imperatives)

When you want to give a command, like telling a child “Don’t touch that!” or “Don’t go!”, Afrikaans uses the word Moenie.

Moenie is actually a contraction of moet nie (must not).

Because Moenie contains a negative (the nie part), it acts as the start of your negative sandwich. You still need to place a final nie at the end of the command.

Listen to audio

Moenie dit doen nie.

Don't do it.
Listen to audio

Moenie so hard praat nie.

Don't talk so loud.
Listen to audio

Moenie bekommerd wees nie.

Don't worry.

Tip: In spoken, informal Afrikaans (and in regional dialects like Cape Afrikaans), you might hear people shorten Moenie to just Moetie. However, when writing, stick to Moenie.


The double negative might seem strange at first, but it’s actually one of the most consistent rules in Afrikaans grammar. It helps give the language its unique rhythm.

Here is the quick checklist to remember:

  1. Most sentences need two nies. One after the verb, one at the end.
  2. If the sentence is very short (Subject + Verb), you only use one.
  3. Words like nooit (never) or niemand (nobody) replace the first nie, but you keep the last one.
  4. Commands start with Moenie and end with nie.

It takes a little practice to remember that final nie, but don’t worry - even if you forget it, people will still understand you.

Join now and start speaking Afrikaans today!

Create your account now and join thousands of other Afrikaans learners from around the world.